VA-ROOTS Archives

September 2008

VA-ROOTS@LISTLVA.LIB.VA.US

Options: Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Tom Gilmore <[log in to unmask]>
Reply To:
Tom Gilmore <[log in to unmask]>
Date:
Wed, 24 Sep 2008 17:58:49 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (17 lines)
In transcribing a letter written by a Civil War soldier to a relative in New
Orleans, I'm stuck on a sentence in which he  refers to "the fauksokutters"
... who are within 50 miles of us."  I imagine it to be some vile reference
to the Yankees, but although  I've broken the word down, used a digital
magnifier and every other trick in my experience as a transcriber, I still
can't make sense of it.  
 
When I went to UNC I looked specifically at "fauksokutters".   In the
original, it was spelled just like that.  Does anyone have any ideas?  Was
there such a word used at the time, or could it have been just a family
code-word?

Tom Gilmore

To subscribe, change options, or unsubscribe, please see the instructions at
http://listlva.lib.va.us/archives/va-roots.html

ATOM RSS1 RSS2