Subject: | |
From: | |
Reply To: | |
Date: | Sat, 3 Aug 2002 18:46:26 -0400 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
Hi--
I'm back to you experts again. I need some advice.
My cousin gave me copies of two wills that she found in her deceased
father's papers. I believe these documents would be called transcription of
wills. One will is for Josiah EAST dated 27 Aug 1818 (proven 16
Nov.1824) -- the other will is for Shadrack EAST dated Nov. 1792. Whoever
made the original transcription typed double space on legal size paper and
the copies I have are on yellow legal size paper. The typist attempted to
transcribe the document exactly as written, including obvious spelling
errors such as "In witnefs whare of." The copy I have has a few minor voids
and the usual blurring in some letters that results when one makes copies of
copies of copies.
At this point I am not sure if these wills are part of my family genealogy,
but I want to enter them into my computer.
Question: Should I scan the documents or should I transcribe the documents
into a word processing document, or should I do both? (Of course, I will
save the "original" in my hard copy file.)
Thanks, Phyllis in NJ
To subscribe, change options, or unsubscribe please see the instructions at
http://listlva.lib.va.us/archives/va-roots.html
|
|
|